血拼,又怎么了?
作者:栩哥哥
今天突然有了一些灵感,写下此文。
Shopping是购物的意思,不知道什么时候,shopping被引入了中文,叫做“血拼”,因此,很多报刊杂志一谈到购物,就会用“血拼”来替代。有些人因此而愤怒,说什么要汉语要求正规性啊,什么中华文化的尊严被侮辱了啊之类的。
说到文化这种东西,世界上99%以上的文化都是杂交文化,我从来没有见过哪个国家的文化没有杂交过。连朝鲜那样的hermit kingdom 也受到中国文化的影响。拿沙发来说吧,沙发还不是来源于“sofa”,被人翻译成“沙发”然后引进中国。我知道有很多人都看过DVD,那么,请问DVD的中文名称是什么吗?哈,我看没有多少人答得上来。DVD的中文名称叫做“数字化视频光盘”,但是,我想问问有多少个人每次提到DVD的时候会说“数字化视频光盘”? 标点符号这东西,是外国人发明的,在新文化运动的时候被胡适等人引入中国。“人权”这两个字是日本人发明的,有本事你不要人权。
我们把购物说成血拼,又有什么大不了的呢?
文化和语言,都是杂交过的,历史在不断的向前,每个国家之间都会进行交流,文化不断地进进出出,根本没办法保证一种语言和文化可以完全original。最近在学英文的etymology,我发现原来英文里很多单词都来源于法语、德语、意大利语和西班牙语,甚至有些英文单词是来源于中文(比如说:kowtow这个词来源于中文)。英文是最杂的语言,可是,使用英文的国家比中国强大几百倍。日文来源于中文,可日本比中国强大。可见,语言和文化的专一性并不影响国家发展。
再说回中华文化,就算世界上没有英文,中国的文化依然是杂交文化。中国有56个民族,难道还不够杂吗?中国的历史,就是侵略的历史,不断地吞并和扩张,没有侵略,就没有现在的中国。每当中国吞并一个地区的时候,就把那个地区的文化给加进来,接着再把“侵略”说成“解放”,这算是杂交一次。中国有几千年的历史,中国文化也应该杂交过几千次。
如果说把购物叫做血拼算是打中华文化一巴掌,那么中华文化的脸早就被人用硫酸泼过了。文化和语言,随着时间而改变,我相信,有一天,现代汉语词典里面会包含“血拼”这个词。