虽然放假了,可是也没有时间写博客。我在费城的一个大学报了名,参加了一个Summer Program,在暑假的时候上一下大学的课程,体验大学生活。我选择了“Introduction to Law”,开始了一个星期,感觉还不错。我们现在在初步学习宪法(Constitution)。美国独立战争胜利了以后,他们并没有立即建立一个较为强大的中央政府,反而,各个州建立了一个权利很弱的中央政府。他们当时所使用的一部所谓的宪法是Articles of Confederation。
We the people of the United States, in order to form a more perfect union, establish justice, insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare, and secure the blessings of liberty to ourselves and our posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.
刚才又翻阅了一下J.D. Salinger的The Catcher in the Rye(麦田里的守望者),这本书依然在打动我。
尤其读到了Holden在和他妹妹谈话之时说的那段话:
Anyway, I keep picturing all these little kids playing some game in this big field of rye and all. Thousands of little kids, and nobody’s around–nobody big, I mean–except me. And I’m standing on the edge of some crazy cliff. What I have to do, I have to catch everybody if they start to go over the cliff–I mean if they’re running and they don’t look where they’re going I have to come out from somewhere and catch them. That’s all I’d do all day. I’d just be the catcher in the rye and all. I know it’s crazy, but that’s the only thing I’d really like to be. I know it’s crazy. (我将来要当一名麦田里的守望者。有那么一群孩子在一大块麦田里玩。几千几万的小孩子,附近没有一个大人,我是说—除了我。我呢。就在那混帐的悬崖边。我的职务就是在那守望。要是有哪个孩子往悬崖边来,我就把他捉住—我是说孩子们都是在狂奔,也不知道自己是在往哪儿跑。我得从什么地方出来,把他们捉住。我整天就干这样的事,我只想做个麦田里的守望者。)
The mark of the immature man is that he wants to die nobly for a cause, while the mark of the mature man is that he wants to live humbly for one. (不成熟者的特征就在于为了理想选择高尚的死去,而成熟者的特征则在于为了理想选择卑贱的活着。)